KICKS & GIGGLES crossover
https://kicks-and-giggles.ru/
поощряется: придерживать роли по шаблону на три дня, писать тексты, смешно шутить, читать правила, отвечать гостям, брать трёх персонажей бесплатно и их логинить, кушать кашу, любить маму, трогать траву (iykyk), покупать балясины и соглашаться на предложения дмитрия. персонажи, проходящие по нужным, считаются выкупленными.
неканоны — хорошо, заполнять коды для нужных — отлично; донаты благотворительным организациям? вообще здорово.
KICKS & GIGGLES crossover
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12024-11-02 15:27:00
Поделиться22024-11-05 17:56:13
xiangli yao; wuthering waves |
Положение один. Будь это прошлое, настоящее или будущее, Ровер остаётся неизменной константой. Всё, порождённое энергией, неумолимо к этой энергии возвращается, Ровер же стоит; согласно общей теории относительности, не существует внешнего пространства-времени, однако что, если они (Ровер повторит, что не помнит, кто такие они) хотят, чтобы мы так думали?
Положение два. Исторические записи, датирующиеся годами основания Хуанлона, появления первого резонатора и трагедии порта Гуйсюй, могут быть сфабрикованы так же, как местоположение чёрных берегов и пророчество стража Цзюэ. Всё, что касается Ровер, подлежит проверке, провести которую невозможно в силу недостатка технологического прогресса.
Положение три. Всё то, что взирает из неба, как и то, что сейчас отравляет их землю, следует одной единственной цели, кою добьются скорее рано, чем поздно, - миллионы лет эволюции возможно свести к первобытности одним достаточно мощным взрывом. Что-то уже разорвало озоновый слой. Что-то сейчас наблюдает за ними, рвёт шире и шире, хочет просунуть голову. Нет никакой проблемы в том, чтобы раздвинуть океан, наслать болезнь на все сады и посевы, выжечь глаза за лицезрение абсолютной правды, - Ровер всё это под силу.
Зачем они пришли?
Сколько раз уже дали и отняли?
Кто, прямо в сей час, зажигает звёзды?
— Я тоже умею строить теории, - она к нему обращается; Ровер уделяет ему времени много - Сянли Яо не жалуется, жаловаться ему не на что. — Например, будь ты зайчиком, у тебя были бы самые большие уши и самый милый пушистый хвостик. Я бы держала тебя в просторном вольере вместе с пятью-десятью другими зайчиками - ты у нас компанейский, друзей у тебя было бы больше, чем за всю твою жизнь.
Сянли Яо качает головой и улыбается.
— Теория предполагает, что перечисленные в ней условия выполнимы физически. Зайчиком я был только для мамы.
— Не кроликом? Ты же был подопытным. Кролик Яо - свидетельство превозмогания человеческого духа и медицинских открытий.
— Что ж, мне лично больше нравятся кролики, - продолжая улыбаться, Сянли Яо представляет себя лабораторным кроликом - действительно, был бы он самым образцовым.
— О! - ответ Ровер понравился; Сянли Яо сглатывает - как правило, это не к добру. — Теперь тебя будут звать "кролик Яо", распоряжусь, чтобы тебе такой бейджик и напечатали. Я же тут самая главная, я говорила, да? Все будут обращаться к тебе "старший исследователь кролик Яо", я так и распоряжусь.
Ровер была невероятно рада, когда Сянли Яо наконец-то согласится посетить с ней чёрные берега. Это оказался красивый архипелаг с красивыми людьми - их умы и стремления сияют ярче, чем искусственные созвездия. Это место, которое Ровер называет домом. Сянли Яо она назвала своим любимым гостем, чьё пребывание здесь может затянуться бесконечно долго, ежели он того захочет.
Нет на этой планете места, доступного человеку, которое бы обладало большими способностями к познанию, чем этот архипелаг. Сянли Яо захочет остаться. Ровер не говорит этого вслух, но взирает с пониманием.
— Мой милый Яо, навещай меня, когда будет угодно: можешь и дальше строить свою роверцентрическую теорию, можешь использовать технологии, до которой в вашей стране дойдут примерно через пятьдесят три года, при условии, что катастрофа не отбросит вас на сто лет назад, а можешь, как ты всегда того с детства хотел, пытаться заглянуть дальше. Кто знает, вдруг ты найдёшь для себя ответ, что же важнее: человеческие узы или же единственный ответ на всё? Мнение своего отца ты уже знаешь.
Знает. Его отец так и не смог дойти до конца, и те, кто звёзды зажигают, остаются неназванными. Однако Сянли Яо не его отец. То, что для человека станет концом, относительно константы по званию Ровер будет лишь началом.
омг это же ли из пгр сорян не так озаглавила (это сигнал к тому если кто-то шарит за фд я сразу начну хлопать своими хинкалями)
вообще замес предлагаю следующий: плывем на блекшоры (знаю, аалто ему уже предлагал, но роверша убедительнее аалто ГОВОРЮ КАК ФАКТ), базарим за вечное и относительное, занимаемся лороведением. роверша сяшку буллит и пытается вскрыть все его травмы (в ее понимании риззит), сяшка тактично не ведется и думает бляяя какая она инопланетянка ебаная. в общем в дёсна предлагаю долбиться.
если спросите меня, зачем тратить время на хедканонную динамику из игры где сценаристы отправили в окно все столпы адекватного повествования и сами же путаются в определениях и хронологии, то я скажу а незачем ну а че греха таить. однако если захотите я буду рада
я @ любые эмпатичные персонажи-гениимоя персональная коллекция с lore accurate сяшкой
Нет для этого мира страны любимее Тиренской Империи: виноград здесь самый пышный и сладкий, земля самая богатая, население самое здоровое, а умы самые светлые, - эти и многие другие хвалебные песни лились из уста самых влиятельных тиренских мужей, выбравших провести очередной чудесный вечер после очередного успешного собрания в достойной компании. Опера и разговоры о высоком сменились мужским салоном и разговорами более фривольными; жёны и любовницы на экипажах отбыли на собственное чаепитие, Алиса же остался и именно тогда к нему, впервые за вечер, обратились напрямую с дружеской шуткой: "Как удобно, что хвост у вас остаётся при любом обличии". Алиса улыбнулся на это да кивнул. "Многие спорят, что же растет на хвостах у русалок", он с ними поделился, "золото или зубы; вы хотели бы проверить?".
Боле ни о чём Алису влиятельные тиренские мужи не спрашивали. Скучал он красиво и не менее красиво молчал, томно поднимая взгляд на своего возлюбленного и одними губами вопрошая, останутся ли у его господина силы для минут уединения в их общей спальне. Пропуская события часами позже, то нет, - что просто чудесно, - сил у него не осталось; Алиса ограничился предоставлением своих чистосердечных оральных услуг, после чего Лукас, оставив на его губах след от вина из самого пышного и сладкого винограда, стесняясь, предложил ему вместе отдохнуть от городской суеты на природе. Ведь, не лукавя, он действительно за прошедший год много старался, и результаты с поздравительными грамотами из других министерств говорят сами за себя. Его Альма, разумеется, не согласится не мог: действительно, Лукас, ты очень хорошо постарался, с каждым днём становясь всё более уважаемым человеком; ты у него настоящая умница.
Лукас, скорее всего, догадывался, что Альма не любит одинаково сильно что саму империю, что её природу, однако не оставлял попыток склонить чёрствое ко всему человеческому сердце к символической милости. Мало-помалу, как ему кажется, задуманное удаётся; деньги и влияние этому способствуют.
Позапрошлой весной появилась во владении Гассельквистов летняя усадьба в окрестностях Лентии, или, лучше сказать, близ южно-восточного побережья, - впечатляющее в своей крепости строение располагалось у подножия небольшого мыса, выходя окнами на тёмное море с его сильными жестокими волнами, а так же на исток реки, доступ к которому был закрыт для жителей всех близлежащих деревень. За одинокое расположение и воздух благородной меланхолии, окружавший усадьбу и её владельца, местные довольно быстро прозвали её "Домом Штормов".
К "Дому Штормов", конечно же, приближаться было можно, как и к истоку реки: продукты продовольствия и хозяйства, на период пребывания здесь хозяина, доставляет один и тот же возница, напроситься к которому в праве любой селянин, а господа более высокого происхождения могут рассчитывать на гостеприимство Гассельквистов без как такового приглашения. Другое дело, что купаться, а уж тем более стирать бельё или же бросать в реку мусор, строго запрещено и карается либо денежным штрафом, либо тюремным заключением. Дело в том, что господин Гассельквист ценит желания своего нечеловеческого любовника, а его проблемам придаёт первостепенное значение. Так, его Альма не жалует людей шумных и неопрятных, посторонние запахи на своём любимом месте для купания, близость скота и наличие особо назойливых насекомых, - иными словами, с жизнью на природе он совместим столь же сильно, что простой деревенский мужик с винными запасами своего зажиточного работодателя, приезжающего пару раз в год ради свежего воздуха и сбора налогов, - всё возможно, но с тяжёлыми последствиями.
Свои дни в "Доме Штормов" Алиса коротает либо плескаясь в реке, либо прогуливаясь по каменистому пляжу, либо же читая в роскошной ванне, построенной специально для его удобства и занимающей по площади целое крыло. Параллельно с этим неизменно рассуждал, чем бы сейчас мог заниматься в столице: госпожа Хофер собиралась организовать в своём салоне приём, пригласив ряд начинающих, но хорошо себя зарекомендовавших актёров, в поместье Гогенбергов готовился званый вечер, на который обещал прийти лидирующий в своей области морской биолог, заместитель министра культуры Цинцендорф, судя по слухам, привёз для своей островитянской жены особое зеркало, когда-то принадлежавшее её покойному императору и обладающее силой "колдовской и явно не доброй", на прошлой неделе въехал в страну знаменитый миссионер, читающий проповеди о правах расовых меньшинств; в каждом из этих событий Алиса видел возможность, которая, подобно просеянному песку, неумолимо протекала сквозь пальцы, на прощание лишь лаская воображение. "Ах", шептали они ему, "ну же, не печалься; полюбуйся, как малыш Лукас преисполняется мотивацией".
Лукас всегда отдавал предпочтение отдыху за городом. Ему нравятся прогулки верхом (что Алиса ненавидит), рыбалку в скромной компании с перерывом на глинтвейн (что Алиса ненавидит), запах сена и диких яблонь (что Алиса ненавидит чуть меньше всего остального). Наблюдая за его счастливым расслабленным лицом, Алиса напоминает себе, что всё ведь ради того и происходит: чем Лукас счастливее, чем с большей охотой он работает и тем больше у него сил на то, чтобы радовать своего Альму. Он потерпит. Он терпит уже пятьдесят лет - потерпит ещё немного.
Этим днём нагрянули к ним гости - лентийская знать, желающая из первых уст узнать о последних новостях из столицы. Надолго Алиса с ними не задержался, - терпеть человечью компанию во время своего так называемого отдыха он совершенно точно не согласится, - а потому под вечер был вновь предоставлен сам себе. Скука сегодня завела его дальше обычного: переплыв реку, направился он к истоку соседней, ведь что для земли всего-то с десяток километров, то для Алисы новая неизведанная территория. Полы длинной юбки волочились по траве, сдабривая её на манер чистейшей вечерней росы, кружевная рубашка лениво сползала с одного плеча, оголяя кожу ласковому предзакатному солнцу, босые ноги ступали по земле бесстрашно, огибая мелкие камни и занесённые шальным ветром сухие ветки; сидя на берегу, Алиса являл собой зрелище безупречной праздности, мечтать о которой могли, разве что, младшие наследники благородных домов, навсегда оставшиеся на содержании своих старших родственников. Кто же способен прервать его? Возможно, залётный селянин - ежели не изменяет Алисе память, одна захудалая деревенька находится отсюда в часе ходьбы. Всё ничего: прервут - прогонит.
Любуясь свои отражением на водной глади, Алисе подумалось, что он уже так, так давно ни на кого не охотился, - тоска съедает его изнутри так же, как съел бы он сейчас чью-нибудь тёплую печень.
Вот бы ему начал докучать какой-нибудь залётный селянин.
Это было бы просто чудесно.
Поделиться32024-11-08 18:23:57
leon s. kennedy; resident evil |
День начала работы федеральным агентом и произошедшее в Раккун-Сити — действительно изменили Леона, оставив след. Биотерроризм, коррупция — агентства, что пытаются ставить палки в колеса друг другу. Леон думал, что нашел свой мир с произошедшим, но все это больше похоже на колесо, что катится с горы и внезапно начинает гореть.
С началом службы — Леон приобретает квартиру неподалеку от Вашингтона, что с годами не становится более обжитой. Клэр звонит ему несколько раз в неделю, сначала обеспокоенно, потом — ее звонки становятся все чаще. Она рассказывает ему, что она пока не нашла Криса, и через некоторое время — присылает ему совместную фотографию с братом. Редфилд — становится константой. По работе — они пересекаются не так часто, но BSAA, в отличие от его главного контр-агента, открыто идет на сотрудничество с властями. Леон знает, что все что-то скрывают.
Все остальное время — он пытается добиться чего-то хорошего.
После произошедшего в Шанхае, Шерри звонит ему впервые за долгое время и просит совета: как быть, если твой начальник оказался био-террористом, что мечтал уничтожить мир. Леон усмехается. Они живут явно в непростом мире.
Во-первых, заявка в пару. Зову играть в периоде пост-канона второй части и до пост-канона восьмой, но сурового знания канона требовать не буду. Если вам нравятся триллеры, мистика и что-то детективное, или что-то ближе к теме биотерроризма — мы с вами найдем общий язык. Еще зову играть драму — и все что будет угодно.
Будьте готовы к тому, что я у вас попрошу пробный пост перед регистрацией и в ответ покажу свой. Сам я пишу в рамках 3,5-7к символов (обычно — около четырех) раз в две недели-месяц, от третьего лица в прошлом времени. Вне рамок постов, не очень разговорчивый, но в плане игры постоянен. Иногда могу присылать тиктоки или плейлисты.
Джозеф Ирвинг — самый обычный. Челка, распространенная стрижка, пиджак с замятым лацканом. Увидев такого человека, даже ничего не заподозришь. Но Ирвинг все чаще держал ухо востро, прислушиваясь и осматриваясь. За неделю — он поставил замок и дополнительную защиту, удалил социальные сети и практически перестал выходить из дома. Но надолго его не хватило, потому что сейчас — Ирвинг поселился в отеле, где находился почти все время, лишь иногда отодвигая штору в сторону. Он — обрезал все провода телефона и едва открывал дверь, когда ему стучали. Какой смысл селиться в отеле с неплохим рестораном, чтобы есть все в номере, забирая поднос трясущимися руками?
Джозеф Ирвинг — самый обычный, но информация, которую он знал, делала его человеком в поле зрения. Ирвинг не знал, но за последнюю неделю — на его голову объявили настоящую охоту. И ЦРУ старалось делать все возможное, чтобы добраться до Ирвинга раньше времени. Незадолго, как он пересек порог номера, его телефон начали прослушивать. Риз едва поморщился, вслушиваясь в разговоры. Спустя несколько часов — Ирвинг додумался, уничтожив телефон, перед этим успев связаться с журналистом.
«Я буду говорить только с вами. То, что я знаю, может изменить мир. Или наоборот — еще сильнее разрушить его», — Ирвинг не знал, что журналист не доберется до номера. Не знал он, и что в оговоренное время — в дверь раздастся стук. Риз впустил себя сам, на секунду — обратив взгляд на пистолет в трясущихся руках.
— Мило, — он выбил его, понимая, что аккуратно забрать — не получится. В то же время — вжал Ирвинга в стул, не давая возможности пошевелиться, снимая пистолет с предохранителя и направляя его в чужую ногу. Джон наклонил голову. В ответ на окрик с именем журналиста — отпарировал: — Он не придет.
— У нас есть несколько минут, прежде чем это место превратится в новогодний салют. Наверное, надо быть очень важным человеком, чтобы оказаться целью международных служб, — он все еще всматривался в чужое лицо. Ирвинг не выглядел слишком крепким, но он боялся. Он боялся, что не выйдет из этой комнаты. И Джон — ставил своей целью сделать все, чтобы вытащить его живым. — Я отпущу тебя, — сказав это тише, он и правда отпустил. — Если ты сдержишь свое обещание и расскажешь мне, что хотел рассказать Роберту Эллисону, я помогу тебе. Хорошо? — Джон убрал ладонь, ослабляя хватку и отодвигая пистолет, ставя его на предохранитель, но все же оставляя в руках. От услышанного — у него закружилась голова, но Джон сохранил безэмоциональность, лишь однажды почувствовав — как дергаются мышцы, а сам он — направляет взгляд вниз. В чужих руках подобное устройство могло причинить много вреда, но могло — много и блага. И Джон не хотел знать, в чьем владении оно было бы более полезно: в ЦРУ или тех, кто им уже владеет. Джон поднялся, услышав громкий хлопок двери на этаже. Он схватил Ирвинга за воротник, прислушиваясь к тому, что происходит за дверью, чтобы — в нужный момент — открыть дверь, выстреливая в колена боевику. От коридора — не осталось бы и пустого места, как и от Джона с Ирвингом, если бы они не выскользнули через боковую дверь. Бегом, Джон свернул в пролет — оглядываясь по сторонам. Пока — тихо.
Все, чтобы преодолеть еще один пролет и оказаться на этаже ниже. Джон заметил лифт, зажимая кнопку. Нужно было вывести Ирвинга, но идти через черный вход — нельзя было. Уже там — он услышал звуки поспешающего подкрепления. Джон нервно посмотрел на панель сверху лифта, что менялась с раздражающим промедлением. Еще один этаж — и двери раскрылись. Он не успел отреагировать, когда в Ирвинга выстрелили, еще не успев двери лифта открыться. Джон почувствовал, как следующий выстрел — приходится и по нему. Поморщившись, он попытался все же добраться до стрелка, но двери зажало. Тот, кто стрелял, явно не желал, чтобы его нашли. Джон обернулся, наблюдая, как Ирвинг с неприкрытым удивлением рассматривает ранение. На его лице первое время было откровенное изумление, пока он касался раны и рассматривал окровавленную ладонь, через мгновение — оно сменилось ужасом.
Джон подумал, что пора его вытягивать. Но, кажется, они оба знали цену ранения. Джон помог ему подняться, чувствуя, как тянет его бок. Тот, кто стрелял, был настоящим профессионалом. Попасть в цель за пару секунд — и скрыться. Для Джона — это было эталонной работой, но в данном положении — позавидовать ей он не мог. В процессе — они все же столкнулись с одной группой и Джон поморщился, чувствуя, как чужой нож проходится по коже, оставляя глубокий порез. Джон собирался вытащить Ирвинга живым и он почти сдержал свое ожидание, когда они наконец покинули отель.
— Эй, Ирвинг, — Джон коснулся микрофона, что все это время — был вне сети — и только сейчас — отдался шумом гарнитуры. — Кара, вызови скорую.
— Ирвинг живой?
— Кара, сейчас, — перебивая чужие слова, Джон отрубил вызов, поворачиваясь головой к Ирвингу. Он попытался зажать рану. — Эй, Ирвинг. Не отключайся, — все эти слова — никогда не работали. Джон всегда действовал по алгоритму, но сейчас — все пошло не так. И он сам — разнервничался, похлопывая по чужим щекам, вызывая обратную реакцию. Следующее обращение — осталось без реакции. Джону не нужно было подтверждение в виде замершего лица — но он аккуратно нащупал пульс. Он включил микрофон. — Ирвинг мертв, Кара, — переулок — нарушился скрежетом колес. Джону и самому нужно было уходить, он оглянулся, чувствуя, как попадает в западню — рядом с ним — хлопнули двери отеля. Он тяжело вздохнул, подумав о выходе из ситуации. Джон сомневался, что перепрыгнет через забор — но сейчас у него не было другого выбора. Преодолев ограждение, разделяющее блоки, он на секунду скрылся, запутывая своих преследователей. За спиной — раздались выстрелы, что-то — полетело ему в лицо, что-то — зацепило, но не так сильно. Теперь — задачей Джона было выбраться самому. Он знал, что в их работе — у тебя никогда нет гарантии. Это может быть шальная пуля, может — яд, вероятно — твой напарник. Никогда не знаешь, как повернутся карты. Джон — вышел из переулка, придерживаясь за бок и слегка приподнимая пальто, наблюдая расползающееся по ткани пятно. Дело было скверно.
Джон смешался с толпой, остановившись возле тележки с едой. Он протянул продавцу купюру, криво улыбнувшись.
— Бутылку воды, — Джон поморщился, чувствуя, как замедляется и сам. Он все еще держал голову слегка приподнятой, оглядывая толпу и выхватывая среди них возможных противников.